Mérida.- El canto del pueblo maya se volvió a escuchar desde Izamal, uno de los asentamientos más importantes de esa cultura prehispánica en la voz de las nuevas generaciones, al ritmo rap, hip hop, reggaetón, balada, cumbia y reggae.
Bajo el título Ki’i’ik (sangre maya), jóvenes intérpretes provenientes de varios municipios yucatecos y de Quintana Roo, así como cantantes en lengua tzotzil y chontal de Tabasco, ofrecieron este fin de semana un concierto al aire libre en el parque Zamná de esa ciudad colonial.
Teniendo como fondo las edificaciones coloniales de esa urbe conocida como la “ciudad de las tres culturas” y a un costado el imponente ex convento de San Antonio de Padua, los creadores de música en su propia lengua tomaron el escenario y entonaron sus melodías.
Yazmín Novelo Montejo, oriunda de Peto, abrió el recital con melodías a ritmo de balada de su propia inspiración como “Baktún” y “Péepeno’obkuxik’nal”, a quien siguieron otros intérpretes, como Adrián Jesús Pérez “El maya” y Carlos Iván Yah Tziú “El poeta”.
Representando a Quintana Roo intervinieron Rocío Pat Medina, que junto con Yazmín fueron las dos únicas mujeres que participaron en el concierto, y el grupo Chan Santa Roots, así como la agrupación de reggaetón en tzotzil y chontal “Yoket” de Tabasco.
Uno de los momentos más emotivos fue la actuación de Jesús Cristóbal Pat Chablé, “Pat Boy”, de Felipe Carrillo Puerto, Quintana Roo, quien se ha convertido en una de las figuras más representativas de ese movimiento musical en lengua maya, el cual lo ha llevado por varias partes del país y fuera de él.
Según un comunicado, Yazmín y Pat Boy coincidieron en que a través de la música las nuevas generaciones de la ancestral civilización buscan abrirle voz al pueblo maya para expresar lo que siente y vive, “pero al hacerlo con este tipo de ritmos también mostramos que los mayas somos tan contemporáneos como nunca”.
“El objetivo primordial es expresarnos e invitar a la reflexión desde nuestra lengua. Si esto contribuye a generar un cambio en el entorno social y cultural pues mejor aún”, dijo la joven egresada de la Licenciatura en Comunicación Social de la Universidad Autónoma de Yucatán (UADY), quien realiza una maestría en Bolivia.
Pat Boy señaló que ese movimiento “es una forma de rescatar algo que es parte de nosotros: la lengua maya. La música es la vía que utilizamos para difundirla y los ritmos que tocamos pues es lo que los jóvenes escuchan ahora”.